Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - 44hazal44

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 401 - 420 iš apie 542
<< Ankstesnis•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ••Sekantis >>
99
Originalo kalba
Turkų seneler üzayip asir olsa asirlar kisalip sene olsa...
seneler üzayip asir olsa asirlar kisalip sene olsa aşkım izdırabı beni boğsa yine seni seviyorum diye haykıracam aşkım
traduire en français de France

Pabaigti vertimai
Prancūzų Meme si
107
Originalo kalba
Turkų belki bir gün dünya
belki bir gün dünya sartları bizi zorlayip ayırtırsa bilki güzel aşkım senin ismini kalbime yazmısım ölümsüz sun icimde sevgilim
traduire en français de france

Pabaigti vertimai
Prancūzų Meme si
109
Originalo kalba
Turkų selam ben türkiyeden fransızca bilgim yok ancak...
selam ben türkiyeden fransızca bilgim yok ancak sizinle arkadaşlık edebilirmiyim ? Sizinle saygı ortamında arkadaş olmak istiyorum.
türkçe fransızca

Pabaigti vertimai
Prancūzų Salut
50
Originalo kalba
Turkų ah aÅŸkım wah aÅŸkım
ah aşkım wah aşkım sen nedesen tamam aşkım bu senin farkin.
traduire en français de France. c'est un sms

Pabaigti vertimai
Prancūzų Ah mon amour
62
Originalo kalba
Turkų belalım
Belalım yaban çiceyi sebebim hayatimin kadını benim kadınım seni seviyorum
traduire ce texte en français de France

Pabaigti vertimai
Prancūzų fleur sauvage
78
Originalo kalba
Turkų AÄŸlama sen
Ağlama sen, haydi biraz gül. Geleceksen haydi gel. Yollarına gül dökeyim, gül sevenler ölmez.
traduire ce texte en français de France

Edited "Arlama sen haydı biraz göl geleceksen haydı gel yollarına güldukeyim gül sevenler ölmez" with "Ağlama sen, haydi biraz gül. Geleceksen haydi gel. Yollarına gül dökeyim, gül sevenler ölmez." acc. to turkishmiss notif. /pias 090211.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Ne pleure pas
9
Originalo kalba
Turkų yeni modamı
yeni modamı

Pabaigti vertimai
Anglų Is it the new vogue?
97
Originalo kalba
Turkų ne anlamda meraklı diyorsun siz herÅŸeyi...
ne anlamda meraklı diyorsun siz herşeyi bilmezsiniz demişsin senin emre hakkında bildiğin bilgi ile ben geri dönerim

Pabaigti vertimai
Anglų What do you mean
110
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų eger istersen abime soyliyeyim gelecegini...
eger istersen abime soyliyeyim gelecegini zorlanirim diyorsun. Cevabini bekliyorum ablam kendire iyi bak. Iyi yolculuklar simdiden.
Pleeease help me translate this littlepart from my boyfriends brother. It is a part from a long letter, but i didnt understand this part :(

Pabaigti vertimai
Anglų If you
134
Originalo kalba
Turkų ben oynayabilecegin bir oyuncak degilim.sevdimmi...
ben oynayabilecegin bir oyuncak degilim.sevdimmi adam gibi sevecen.sevdimmi karsindakinin kalbini okuyabilecen ve oyle davranacanki o kalbin daimi sahibi olasin
merci d avance a vous......

Pabaigti vertimai
Prancūzų Je ne suis pas un jouet
22
Originalo kalba
Turkų Evimdeki çiçekleri severim.
Evimdeki çiçekleri severim.

Pabaigti vertimai
Prancūzų fleurs
Anglų I like flowers in my home.
418
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Sevgili Susan, Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir...
Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir Türk çocuğuyum.16 yaşındayım.Lisede öğrenciyim.O bir devlet okuludur.İki erkek kardeşim ve bir kız kardeşim var.
Babam mühendistir.Okulda İngilizce öğreniyorum.Bir şehirde yaşıyorum.Onun adı Antalya.Tatil yerleri ve tarihi harabeleriyle ünlüdür.
Sen kaç yaşındasın?Kaç tane kız ve erkek kardeşin var?Benim meraklarım futbol ve pul biriktirmek.Senin merakların nelerdir?
Lütfen bana kendin ve ailen hakkında yaz.
Yakında senden haber almak ümidiyle...
Sevgilerimle
uk

Pabaigti vertimai
Anglų Dear Susan,
113
Originalo kalba
Turkų . evet misafirler var.canim sen bekle ben...
.
evet misafirler var.canim sen bekle ben seninle konuÅŸacagim ben ÅŸimdi misafirlerimle beraberim. Sen yabanci degilsin aÅŸkim benim .
<edit>"seni yabanci degilism" with "sen yabanci degilsin"</edit> (02/06/francky thanks to turkishmiss's notification)

Pabaigti vertimai
Prancūzų Oui
27
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų kafa iyidi biz eve geldik tamam?
kafa iyidi biz eve geldik tamam?
<edit>"kafayidi" with kafa iyidi"</edit> (02/03/francky thanks to turkishmiss's suggestion)

Pabaigti vertimai
Prancūzų Nous nous sommes...
Anglų We had drunk, we came to the house, right?
90
Originalo kalba
Turkų kesinlikle bu fikrine en içten hislerimle...
kesinlikle, bu fikrine en içten hislerimle katılıyorum.kimin ürünüyse ellerine sağlık, devamını bekliyoruz.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Absolument
26
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų sen benim için ilk ve son oldun
sen benim için ilk ve son oldun

Pabaigti vertimai
Anglų You have been the first and the last for me
66
Originalo kalba
Anglų Quel en est le sens
How are things with you? Anything strange with you? How have you been keeping?
Bonjour,

J'ai une amie Irlandaise qui m'a envoyé un mail et à la fin du message elle m'écrit ces phrases, malgré les traducteurs je ne comprends pas le sens des questions ? Pouvez-vous m'aider ?

Français de France

Pabaigti vertimai
Prancūzų Comment
25
Originalo kalba
Turkų salam senınle tanısmak ısterım
salam senınle tanısmak ısterım

Pabaigti vertimai
Prancūzų Salut
58
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų sorun ne bana açıklayacak mısın yoksa daha fazla...
sorun ne bana açıklayacak mısın yoksa daha fazla mı beklemem gerekiyor

Pabaigti vertimai
Prancūzų Quel est le problème, m'expliqueras-tu...
Anglų What is the problem..
Japonų 問題は何ですか?
Vokiečių Was ist das Problem
33
Originalo kalba
Prancūzų Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses
Et rose elle a vécu ce que vivent les roses
<edit> "Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses" with "Et rose elle a vécu ce que vivent les roses"</edit> (01/30/francky thanks to turkishmiss's notification)

Pabaigti vertimai
Turkų Gül
<< Ankstesnis•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ••Sekantis >>